西语助手
  • 关闭
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我第三点意

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,我们是以当代西方眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


teleson, telespectador, telesquí, telestar, telestesía, teleta, teletaxi, teleteatro, teleterapia, teletexto,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时,恰是时候
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我第三点意

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,我们是以当代西方眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


teloblasto, telocele, telocinesis, telofase, telolecítico, telón, telón de fondo, telonero, telonio, telotaxia,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了三点意

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方要签订一些重要合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清二份合同中未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,们是以当代西方眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

们是怎样达到这一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


temario, temascal, temático, tembetá, tembladal, tembladera, tembladeral, tembladerilla, tembladero, temblador,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的个罐子碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了个历史转折

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

引出了我的第三

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西方的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


tembroma, temedero, temer, temerariamente, temerario, temeridad, temerón, temerosamente, temeroso, temezuelo,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一就碰碎.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东一个历史转折

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出我的第

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西方的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


témpano, tempate, temper, temper-, témpera, temperadamente, temperado, temperamental, temperamento, temperancia,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我点意

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这要签订一些重要合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清二份合同中未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,我们是以当代西眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


tempestividad, tempestivo, tempestuosamente, tempestuoso, tempilole, tempisque, templ-, templa, templadamente, templadero,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了三点意

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方要签订一些重要合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清二份合同中未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让们开始讨论会议中出现这一新事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕是,们是以当代西方眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

们是怎样达到这一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


templo, tempo, tempoespacial, tempolábil, tempor-, témpora, temporada, temporada alta, temporada baja, temporal,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞柱台上,放那儿的一个罐子差一就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

个国家现接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

就引出了我的第三

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

方面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将今后几天认真思考人们辩论期间表达的

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶段,让我们开始讨论会议中出现的一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西方的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


tempr-, tempranal, tempranamente, tempranero, tempranilla, tempranillo, tempranísimo, tempranito, temprano, temu,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地
www.francochinois.com 版 权 所 有

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的个罐子就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了个历史转折

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这方面,很快要签订些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西方的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


tenada, tenallón, tenamaste, tenante, tenantita, tenar, tenaz, tenaza, tenazada, tenazazo,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,